Re: Неточности перевода инструкций или "если вчитаться..."
При покупке авто (май 2007 г.) мне выдали два мануала - на русском и украинском языках. Расхождения между этими двумя версиями значительные. Русская версия более точная, украинская, например, даже не содержит изображения штатной магнитолы, схемы электрооборудования также не соответствуют действительности и т.д. Есть также значительные расхождения по периодичности и объемам ТО.
|